Professional'nye diskursy v kontakte - učebniki russkogo i anglijskogo jazykov
Profesionalni diskursi u kontaktu - udžbenici za ruski i engleski jezik
Abstract
V nastojaščej rabote privodjatsja nekotorye rezul’taty iz doktorskoj dissertacii pod nazvaniem "Diskurs učebnikov inostrannyh jazykov s učetom special'nosti (teoretičesko-metodologičeskie aspekty)", v kotoroj analizu podvergalos' 15 sovremennyh učebnikov russkogo i anglijskogo jazykov s učetom special'nosti, predstavljajuščih obrazcy dlja opredelennyh kontekstov ih upotreblenija i podležaščih otboru na osnovanii različnyh kriteriev. Cel' nastojaščego doklada - ukazat' na vozmožnost' opredelenija edinyh principov obučenija/izučenija dvuh inostrannyh jazykov, pol'zujas' učebnikom kak interfejsom meždu inostrannym jazykom i professional’noj kul'turoj, opirajas' v ëtom processe na odinakovye teoretičeskie i metodologičeskie principy dlja oboih jazykov.
U radu se ukazuje na mogućnost utvrđivanja zajedničke osnove u pristupu udžbenicima za dva različita strana jezika (ruski i engleski) u cilju njihovog uspešnog predavanja i učenja u univerzitetskom nefilološkom obrazovnom profilu u lingvokulturnoj zajednici Srbije.
Source:
Slavistika, 2006, 10, 113-118Publisher:
- Slavističko društvo Srbije, Beograd